jueves, 15 de octubre de 2009

.¿Tuddavy siguem wis isse pávvad?.





Escribe Shön Dos Llobregäen

Turristo Esträheiro

estochoripansitonotienenideadeniente@gmail.com


Vó viss-te comué. A esste turristo esträheiro que enjoya la lifte en Buenos Ayrres tutto lo que posse le goishta il (la) fellatzy commente il que mais. é lindo fellatzy, sano, te ponne de bon humor. Niente de queixas para com a fellatzy per se. Bü como totto, en excesso te kansas. Shüs choripansito menesteroszi dirán .¿comment que te kansas? ¡Sho no me kansaso nunken!. Il typikenn rashonaiment de choripansito mal fuckëen, comment tottos sapiemo. Sho te firmo, te garranto, que depois de twenticinquen fellatzy seguida te empesais a kansasere un pouquinho. Ostets porque nao tien euros y no se potten pagare oito horita de prostitutten de prrimo kalitat.


Bü commetn e vinha dizendo, depois de la n° twntififiten, comment que queré ver otra coisa, no sem, leer el diäen, dar uma volta, kommerte ein pikkadit, ein kesito, ein azeitö ein mortadell. ¡Jásta de ir a um Musee me deiram, et isso que lo Musée portenyys tien minus cosa interressant que lo .Totto per two pessos. de mi cittá natale!


Assím que yesterdassem tipo seven afternoonnen, le tirei uns euros a la Seniorita prostytutten .que me lo athankendió con lácrimas en los olhos, poverinha) et me foi a caminnaren, a ver um dessos museús de los que se norgulhecem la Sekretarrien de Kultur Portenia. Um Belhas Arts, um Fernándeis Blanc, que se sho. Pra ver jarrones de serámica àtiquen y alegres escena costmbrrists de gaushos y essércitos .masorqueiros.. Issas cossas que tien os musées d.acá.


Bü ais dois kuadras comment q.marrepentí. Comment que me disse .Shön, ¿q.stais a ponto dássere? ¿Um musée? ¡Vos vennys dalla cuna de la kkultüidental! ¿Qué vam a tennyr jésto choripansito? Vó asha te poidéis olhar um Van Gogh, um Picasso, um Michelangelo! ¿Qué va .ver akka? ¿Soldi? ¡Dessiate de shö, Shön! Parremos um pokko com essta lokurra!. Aparrte kommo que sha estaba estraniando un poccito el tema de il fellatzy. Pero nao querya abussaren de mi capacitá horrmonale. Assim que partimo la diferennzia, et me metti n.un bar parra pedirme un lycuatto de banàn com leite.


Já venha medio estranhado perche la cittatte .staba más tranquilla et agradabile che deis costúmbr. Y jái me di contta: ¡Faltavvan los choripansitos! Claro. Y en el vvar staban tottos apinjhados, meddio comment nervossi mirand la tele, no sei, um partit de foetenbäen. E jái comment che m.indinné: .¡Jéstos troglodytten siguen con esta pelorudais del foetenballen!., me disse äho mesme. Asha nello mon pays já super-ammos este sporten hace timmen. Asha shogamoen Super-pelotten de Tripple Entrada con Schteckenschwarzen Anti-gravitatö che ess ein sport em seryy. ¡Agüel Fredenburgenögueira Sporting Klubben, que isse sí te juega al Super-pelotten de Tripple Entrada con Schteckenschwarzen Anti-gravitatöet lo demais no essisten! Perdao, pensso en els colours de m.equippen et se mi piant um lagrimetto.


Büaca les falta molcho parra shegar a isse nyvell: Sigguen wis la pavvad issta do foetenballen. Eim fim.


Questiao che me sentto, me pid el lycuatto exshtra- forte, reclaméin ser atendid por o barman fastten (perche sou el cliente, olden, ¡el client!) y depois peddy si no podiamo canvyarre de chanale, que eim Màsin taban dandu la Panthér Rós.


Se mein .caggaren. de ris en la cara os molt troglodytten. Te dais conta. Maku, je me dis .Shön, no te tennys que dessare passar pur ensym püo monits. Facé alg.. Así que dissimuladament mettei a handke no meu móchil (donde shevo between altres coisas os disfrás para que se ponha a Senyorita prostytutten) et saqueim uno dos vingte controlle remots universalys que sheovo para istas occasionen (uno parra cada tipo de programazione, segoim modelo et marke de televissora) et por abaj de la messen puse a la Pánther.


¡Kommo me caguei dalla ris! Stavvan dand isse kapitul onde la Pánther va a umma hosuen ymbrujad et agarr al phantasmetto et lo uses four seccare depos de la dotcha. Nao, bonyssim, é unno do meus kapítuls favorits. Dessi que moltcho no lo podde disphrutare, por que els parroquians empezaroin a fáser comme uns ruidos. Comment unos gritos desgarradórs, medio de mujersit, shorand per que les ponhan la merda do foetenballen issa di novvo. Maku, vinho lo bartender, meddyo com cara de sho no foi et les puso ilm bendytt partidit altra ves.


Um par de sórves do lykuatt .che me pus de malo humour, perche m.isso acordare dellas fellatzys que non staba tiennendo- et kuand el equyp albiceleste taba acércándos al archenredden charrw, ¡clikketenke!, jái posse di novvo nossa oldest amica a Pánther Ros.


¡Har har har! Queste kapytull é um classyc. Agora des phantasmetto se pongaba comment uns revólveres a bájab perla schaliére, per retare a duél alla Panther. Molt bon el phantasmetto isse. Igual duró poquitten, os parroquyan .staban backenvolta wis il gryterrie et medyo violents. Um par dos choripansitos más troglodytens inclós medyyo que lo foram apurar ao bartender. Emfim, os desséi disfrutare il foetenballen uns trynta seconds, et ¡clikketenke!, backenvolta alla Pánther. ¡Comment me goishta das Pánther!


.¡Isse fils de putta tien um controllen remot astcondiden!., me denúnsy um halkkawetten. Vinho um et me lo arrancairen dallas häkes medio violentament. ¡Faltándom il respett a meus derechs konstituzionallas!


Assi che ái me kalllenté, qui tante. Fui jásta el bartender et le boughten il bar con els euros que me sobbraren de la supermaratonnen da fellatzy (el typpen had an apoplèe al verren tannte platit shunta, mais isse é altra hístory), et logo me paréi nello mostradore y disse: .Moltchachos, agora sou o capanga, assi que vamo a ver o que sho wanted et il que nao queryy se pode ir al barren d.al l.atra kuadra.. Et pus la Pánther (che disgraziadament jai staba terminand) et rompíy el kontrollen rémot, comment symbolicamè. Gritery, shant, etc, et de golp se scolto .goooool. en tottos los alrededóres. Sho jai no m.accord moltcho las reglys do foetenballen .lo minho ést il Super-pelotten de Tripple Entrada con Schteckenschuarzen Anti-gravitatö, butten me parèyo che non era bonne segnale. Non, non era bonne segnale.


Um par de troglodyttens sem.macercarem per bassäe os dents, butten for lucky me quedaban algóns euros no fondo da mochille (entre lo disfrás d.aldeana nederlander et il de Gatúbelly), assim los di a altros troglodyttens ao grit de .Por favor maten a isses dois .pibes… Jái nommas meus novos .sycaries. se trentzaron aös ponièsse, et aprovechei parra largàime.


Tuvve que pedir houra a la Senyorita prosttytutte di novvo para calmarmme los nerves. Isse sim, nao se enbiggem, compàdas con la exit del stadium del Fredenburgenögueira Sporting Klubben un day dallo Supperklasssik isste foi un thé kannasten nello Klub de Dammesda Benefiséns.


Post original

No hay comentarios.:

Publicar un comentario